雑談系

君はどこまでわかるか!?「四角い漢字は拷問です」ツイート

1: みつを ★ 2021/02/19(金) 03:22:52.35 ID:l2IxSirl9

【漢字】君はどこまでわかるか!?「四角い漢字は拷問です」ツイート

2021/02/18

https://twitter.com/fish0731500/status/1362043425311219713?s=21

方塊字折磨人。
也浪費大家時間

四角い言葉は人々を拷問します。
また、みんなの時間を無駄にします

no title

https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account)

2: ニューノーマルの名無しさん 2021/02/19(金) 03:25:37.63 ID:XKrxCXFh0
ハングル文字
を混ぜんなよ

 

3: ニューノーマルの名無しさん 2021/02/19(金) 03:26:36.87 ID:4OWryA5L0
トンパ文字を漢字だというと何故か中国人がキレる不思議

 

19: 高篠念仏衆さん 2021/02/19(金) 03:55:01.81 ID:DhTKRb710
>>3
世界で唯一、🇷🇴色で判断する

 

6: ニューノーマルの名無しさん 2021/02/19(金) 03:31:54.58 ID:6WEcUJzQ0
日本にない漢字を見るとドキドキする

 

7: ニューノーマルの名無しさん 2021/02/19(金) 03:32:34.67 ID:jOjqW7jl0
中国人は、漢字の読み方を漢字で書くw

 

44: ニューノーマルの名無しさん 2021/02/19(金) 05:59:30.54 ID:yOcb5ivC0

>>7
直音法。

また、古代に於いて、その言葉を表す文字が無かった場合に同音の文字を当てて
=仮に借りて、表した文字を仮借(かしゃく)文字と言う。
自分を表すgaに相当する文字が無かったので、gaの発音の我(ノコギリを表す象形文字)を使う。
※自分を表す中国古代の言葉の発音が不明なので、取り合えず我の音読みgaとしてみた。
何で現在の中国での読み方woにしないのかと言うと、
異民族の侵略などで激しく音が変化した中国本土の読み方に対して、
一度導入されてからは余り変化が無い日本語の字音の方が古代音に近い、言わば<昔の音のタイムカプセル>
wiktionaryで「我」を見ると古代ではngaのような発音だったらしい。
田舎で余り変化の無い広東語ではngo,もっとド田舎の日本でga,社会が激しく変動した先進地北京の言葉が元の普通語でwo

 

8: ニューノーマルの名無しさん 2021/02/19(金) 03:33:31.23 ID:OZPObpqQ0


 

53: ニューノーマルの名無しさん 2021/02/19(金) 06:29:52.27 ID:hR0+PQbh0
>>8
気になるよなw

元スレ:http://ai.2ch.sc/test/read.cgi/newsplus/1613672572/l50

おすすめ記事(他サイト)

-雑談系

Copyright© くろねこのなんJ情報局 , 2021 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.